<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Yang Guang&#8217;s Happy Life</title>
	<atom:link href="http://www.yeasir.com/blog/2008/03/yang-guangs-happy-life/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yeasir.com/blog/2008/03/yang-guangs-happy-life/</link>
	<description>Web Localization, i18n, Web 2.0, Culture, Translation 2.0, New Media and New Tech....</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Jan 2012 16:21:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Jianjun</title>
		<link>http://www.yeasir.com/blog/2008/03/yang-guangs-happy-life/comment-page-1/#comment-1935</link>
		<dc:creator>Jianjun</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 09:59:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yeasir.com/blog/2008/03/10/yang-guangs-happy-life/#comment-1935</guid>
		<description>Thanks mate! Yeah, Xiang Sheng is usually translated as crosstalk. But you see, it&#039;s not. :D I wonder who did that first translation. ;) I just checked out your blog!! Will add it to my blogroll...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks mate! Yeah, Xiang Sheng is usually translated as crosstalk. But you see, it&#8217;s not. <img src='http://www.yeasir.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  I wonder who did that first translation. <img src='http://www.yeasir.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  I just checked out your blog!! Will add it to my blogroll&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chriswaugh_bj</title>
		<link>http://www.yeasir.com/blog/2008/03/yang-guangs-happy-life/comment-page-1/#comment-1934</link>
		<dc:creator>chriswaugh_bj</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 09:48:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yeasir.com/blog/2008/03/10/yang-guangs-happy-life/#comment-1934</guid>
		<description>Well, you asked for corrections, so: Xiangsheng is often translated as &quot;crosstalk&quot;. Don&#039;t ask me why, it makes no sense to me either.

And whether English is your mother tongue or not, you write English bloody well. I only found this blog a short while ago, but I&#039;m enjoying it. Keep it up.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, you asked for corrections, so: Xiangsheng is often translated as &#8220;crosstalk&#8221;. Don&#8217;t ask me why, it makes no sense to me either.</p>
<p>And whether English is your mother tongue or not, you write English bloody well. I only found this blog a short while ago, but I&#8217;m enjoying it. Keep it up.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

